(attempted) translation of a nice hindi song
😉
short short nights begin to lengthen
short short nights begin to lengthen
just sitting around, all sleepiness is lost
there’s impatience in the heart, waiting in the eyes
when you start loving someone
when you start loving someone
short short nights begin to lengthen
just sitting around, all sleepiness is lost
there’s impatience in the heart, waiting in the eyes
when you start loving someone
when you start loving someone
i’ve gone crazy-like
don’t ask me what my love is
i’ve grabbed your arms
your arms contain my paradise
like a budding flower smells the heart
after touching you it’s lost itself
what of the heart, it’s always impatient
when you start loving someone
when you start loving someone
short short nights begin to lengthen
becoming birds the hearts fly
when they find the destination of their dreams
dreams are just dreams, they’re true when they’re yours
after waking up it sees a dream
when the heart feels someone belongs to it
no control over the heart, nor any right over yourself
when you start loving someone
when you start loving someone
short short nights begin to lengthen
just sitting around, all sleepiness is lost
there’s impatience in the heart, waiting in the eyes
when you start loving someone
when you start loving someone
– tum bin (sans vous)